Hoe trap je op yab haar tenen?

In de Koreaanse les moesten we vandaag verschillende beroepen inoefenen. Dat leidde tot de volgende conversatie die ik even voor jullie vanuit het Koreaans naar het Engels vertaal (de lessen worden in het Engels gegeven): student X: I am a musician. And what about you, Y? student Y: I am a teacher. And what about you, yab? […]

Hektisch dagje vandaag

Om 9u gestart met een vergadering waarop ik mijn grote baas moest vervangen, vergaderd tot 10.45u, gehold naar de volgende vergadering die duurde tot 12.15u, snel een broodje gegeten en tijdens de middagpauze rap rap wat mails beantwoord. Volgende vergadering om 14u, al de aanwezigen (voornamelijk externen) stond al te wachten aan de vergaderzaal, want […]

Korean alphabet: done

In vier lessen zijn we door het ganse Koreaanse alfabet geraasd. Het kostte me de nodige moeite om de juiste uitspraak van de tense consonants onder de knie te krijgen. Bijzonder moeilijk om het verschil te horen tussenㅂ(p~b),ㅃ (p͈) en ㅍ (pʰ). Persoonlijk ben ik blij dat ik voor het Koreaans geen ellenlange lijsten karakters […]

Uptempo

Da’s de beste manier om de lessen Koreaans te omschrijven. De leerkracht geeft de ganse les plankgas. Je kan geen moment je aandacht laten verslappen, want voordat je het weet, word je aan het bord geroepen om enkele Koreaanse woordjes neer te pennen. Het tempo ligt een pak hoger dan in de Japanse lessen die […]