Babylonische spraakverwarring

Gisterenavond ben ik iets gaan eten met de open source connecties van mijn vriend. Het is dit weekend namelijk FOSDEM en dat is altijd een ideale gelegenheid om af te spreken met de mensen waarmee hij normaal alleen via elektronische weg contact heeft.

Aan tafel werd er een mengelmoes van Frans, Engels, Duits en Nederlands gesproken (en zelfs enkele woordjes Russisch). Best wel vermoeiend, want de ene persoon verstaat Engels, de andere dan weer niet. De ene doet zijn best om zo goed mogelijk Nederlands te praten, want de andere dan weer niet verstaat.

Misschien moet ik mij toch eens verdiepen in het Esperanto. Het zou toch ongelooflijk handig zijn, mocht je met iedereen op deze aardbol dezelfde taal kunnen praten.